Rabu, 23 April 2014

GAYA BAHASA DALAM SEJARAH MELAYU

GAYA BAHASA SEJARAH MELAYU

Pengarang Sejarah Melayu memasukkan banyak kata-kata dan bidalan asing di dalam teks, antaranya:
a) Bahasa Arab
‘Malakat’ ertinya perhimpunan segala dagang.
Ungkapan Arab “Al-bikru fil-qawmi ahra la hum syarban” yang bermaksud yang sungai minum itu pada suatu kaum itu juga meminum dia (halaman 196).
Bidalan Arab yang dimasukkan dalam Sejarah Melayu ialah “Al-mahabbat bainun manfiyyun, wa’l’ isyqu fikrun manfyyun” ertinya yang kasih itu antara tiada, dan berahi itu bicara tiada (halaman 194).
b) Bahasa Jawa
“Pangeran, si anu sampun pejah”. Kata Patih Adam “Dimene”  ertinya “Biarkanlah”
Kata orang “ Kabih sampun pejah”. Maka sahut Patih Adam “ Dimene kang sampun pejah kabih isun putra dalam iki belane sunpadi”. Ayat tersebut membawa maksud “Biarlah habis mati semuanya, akan aku anak orang ini pun padalah”. (halaman 159)
c)Bahasa Siam
Kata Maharaja Dewa Sura, “Kwai, Kwai” yang bererti “perlahan-lahan” (halaman 74)
d) Bahasa Parsi
“Arayat juna bakhsanat sultan khasad” yang bererti “rakyat itu umpama akar, yang raja itu umpama pohon” (halaman 127)
BAHASA BERLAPIS
Antaranya:
a).        “Jikalau layu rumput di halaman Yang Dipertuan, sahaja seperti titah yang maha mulia itu patik kerjakan” (halaman 126). Ayat ini membawa maksud: jika tuanku mangkat, wasiat Tuanku itu akan disempurnakan.
b).        “Hai, hai lihatlah Seri Maharaja, anak harimau diajarnya makan daging, dia kelak ditangkapnya” (halaman 139 ). Ertinya ialah memberi manja atau menggalakkan untuk melakukan kekejaman.
c).        “ Nyaris lepas tangan” membawa maksud meninggal dunia
d).        “Basuhkan arang di mukaku ini” membawa maksud menuntut bela di atas penghinaan.
SIMILE
a).Seperti ular berbelit-belit lakunya (halaman 175)
b). Baginda pun melambung diri seperti ayam disembelih (halaman  176)
MONOLOG
a). Maka gajah itu dilanggarkan baginda ke balairong baginda sendiri, habis roboh-roboh. Maka titah baginda “ Demikianlah kelak balairong raja Melaka kulanggarkan dengan gajahku ini” (halaman 173)
b) Baginda pun terlalu murka, titah baginda “ Kits diperbuatnya oleh raja Melaka seperti kera, mulut disuapnya pisang, pantat dikaitkan dengan onak. (halaman 174)

Tiada ulasan:

Catat Ulasan